Proverbi 1-9. Testo, traduzione, analisi, composizione (Record no. 871557)
[ view plain ]
000 -CABECERA | |
---|---|
Campo de control de longitud fija | 00442nab a22001457 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL | |
Campo de control | ES-SlBCS |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
Campo de control | 20210825091343.0 |
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA | |
Campo de control de longitud fija | 210723s2014 is ||||| |||| 00| 0 eng d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN | |
Centro catalogador del origen | ES-SlBCS |
Lengua de catalogación | spa |
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA | |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente | eng |
100 1# - PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL-NOMBRE DE PERSONA | |
9 (RLIN) | 24491 |
Nombre de persona | Niccacci, Alviero |
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Proverbi 1-9. Testo, traduzione, analisi, composizione |
Mención de responsabilidad, etc. | Alviero Niccacci |
773 ## - ENLACE AL DOCUMENTO FUENTE | |
Parte(s) relacionada(s) | Vol. 64, 2014, págs. 45-126 |
Título | Liber Annuus |
Número de control del registro relacionado | Rev254 |
Número Internacional Normalizado para Publicaciones Seriadas (ISSN) | 0081-8933 |
942 ## - ENTRADA DE ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA) | |
Fuente de clasificaión o esquema | |
Koha [por defecto] tipo de item | Artículos de revista |
Suprimido | Perdido | Fuente de clasificación o esquema | Estropeado | No para préstamo | Localización permanente | Localización actual | Fecha adquisición | Préstamos totales | Fecha última consulta | Fecha del precio de reemplazo | Tipo de item de Koha |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
San Esteban | San Esteban | 25/08/2021 | 25/08/2021 | 25/08/2021 | Artículos de revista |