000 | 02358nam a2200325 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 122826 | ||
003 | ES-SlBCS | ||
005 | 20210327224213.0 | ||
007 | ta | ||
008 | 171128t20172017be af b 00| 0 lat d | ||
020 | _a2503565808 | ||
020 | _a9782503565804 | ||
040 |
_aYDX _bita _erda _cYDX _dIT-RoPUS _dES-SlBCS |
||
041 | 0 |
_alat _afre |
|
082 | 0 | 4 | _a270 |
100 | 0 |
_aVigilius Thapsensis _9112040 |
|
240 | 1 | 0 | _aContra Arianos, Sabellianos, Photinianos dialogus |
245 | 1 | 0 |
_aVigilii Thapsensis Contra Arrianos Sabellianos Fotinianos dialogvs _ccura et studio Pierre-Marie Hombert. |
246 | 3 | _aVigilii Thapsensis Contra Arrianos Sabellianos Fotinianos dialogus | |
246 | 3 | _aContra Arrianos Sabellianos Fotinianos dialogus | |
260 |
_aTurnhout : _bBrepols Publishers, _c2017 |
||
300 |
_a492 p.; [4] p. de tablas también dobladas ; _c26 cm. |
||
490 | 0 |
_aCorpus Christianorum. Series Latina _v; 90 B |
|
500 | _a"Liste des manusrits du Contra Arrianos Sabellianos Fotinianos dialogus" allegato (4 pagine). | ||
504 | _aBibliografia: pagine 231-239. | ||
520 | 8 | _aUne édition remarquable pour la soigneuse analyse de la vaste tradition manuscrite et pour la nouvelle organisation du texte de Vigile qu'elle propose.0Le 'Contra Arianos, Sabellianos, Photinianos dialogus' de Vigile de Tapse (PL 62) se présente comme un débat entre Athanase, Arius, Sabellius, Photinus et le juge Probus. Ce texte de la PL, qui est aussi le 'textus receptus' est précédé d'un autre texte, intitulé 'Contra Arianos dialogus', qui se présente comme une version courte du traité précédent. Cette double édition de Migne, habituellement dénommée version 'longue' et 'courte', reproduit celle publiée à Dijon en 1664 par J.-B. Chifflet. Les raisons données jusqu?à ce jour pour expliquer ce double état du texte se révèlent fausses ou incomplètes. La tradition manuscrite actuelle comporte 82 mss repérés. Tous ont été soigneusement examinés. La présente édition explique la double rédaction du 'Contra Arianos?, due à Vigile lui-même, et offre une vision d?ensemble de sa transmission très complexe. Elle propose une organisation du texte totalement nouvelle, mais scrupuleusement justifiée. | |
546 | _aTexto en latino; aparato crítico en francés. | ||
700 | 1 |
_aHombert, Pierre-Marie _9112041 |
|
942 |
_2lcc _cBK |
||
999 |
_c474422 _d474422 |